-
1 creuser le fossé
вырыть яму, образовать пропастьUn homme, que ce soit par tendresse ou par hypocrisie, est capable de tout feindre, hormis le désir, il y avait beau temps, hélas, que Juliette avait cessé d'émouvoir Roméo; le transfert musical de leurs amours passés n'avait guère fait que creuser un peu plus le fossé entre eux. (J. Rousselot, La Vie passionnée de Berlioz.) — Мужчина, побужденный чувством или притворством, способен имитировать все, кроме страсти, и увы, уже давно Жюльетта перестала волновать Ромео. От того, что их угасшая любовь нашла себе отражение в музыке, пропасть, образовавшаяся между ними, еще увеличилась.
-
2 creuser sa fosse
гл.перен. рыть себе яму -
3 creuser sa fosse avec ses dents
разг.Dictionnaire français-russe des idiomes > creuser sa fosse avec ses dents
-
4 creuser
v -
5 fosse
f -
6 fossé
m1. ров; кана́ва (rigole); кюве́т (de route);un fossé antichar — противота́нковый ров; creuser un fossé le long d'une route — рыть/вы= кюве́т вдоль доро́гиles fossés d'un château-fort — рвы укреплённого за́мка;
2. fig. про́пасть ◄G pl. -ей► f;creuser un fossé — создава́ть/ созда́ть про́пасть; un fossé s'est creusé entre nous — ме́жду на́ми [пролегла́] про́пасть; un fossé d'incompréhension — про́пасть непонима́ния; ● sauter le fossé — идти́/ пойти́ на риск; реша́ться/реши́ться на (+ A): au bout au fossé la culbute — до́лго ли, ко́ротко ли, a — всё коне́ц бу́детil y a un fossé entre nous — нас разделя́ет про́пасть;
-
7 creuser
vt1) рыть, копать2) выдалбливать, делать полым3) делать вогнутым, впалымcreuser les reins — прогибать спину4)creuser (l'estomac) — вызывать аппетит5) перен. углублятьcreuser un sujet — тщательно изучать предмет• -
8 fosse
f1. (tombe) моги́ла;creuser une fosse — рыть/вы= <копа́ть/вы=> моги́лу; descendre un cercueil dans la fosse — опуска́ть/опусти́ть гроб в моги́лу; ● avoir un pied dans la fosse — стоя́ть ipf. одно́й ного́й в моги́ле 2* (excavation) — я́ма; fosse à charbon — у́гольная я́ма; fosse à fumier (à purin) — наво́зная я́ма; навозохрани́лище; fosse aux ours — грот, медвежа́тник [в зоопа́рке]; fosse septique — се́птик; fosse d'orchestre — оркестро́вая я́ма; fosse d'un garage — я́ма [в гараже́]; fosse du sautoir — я́ма для прыжко́в; fosse marine (océanique) — морска́я (океа́нская) котлови́на, подво́дный жёлобune fosse commune — о́бщая <бра́тская> моги́ла;
3. теd по́лость ◄G pl. -ей► f, впа́дина;fosse iliaque (nasale) — подвздо́шная (носова́я) по́лость
-
9 fossé
m -
10 creuser son tombeau
(creuser son tombeau [или sa fosse, sa tombe] [тж. creuser un tombeau])рыть себе могилу, ямуDictionnaire français-russe des idiomes > creuser son tombeau
-
11 creuser
vt.1. рыть ◄ро́ю, -'ет►/вы=; прорыва́ть/проры́ть; копа́ть/вы=, прока́пывать/прокопа́ть;creuser un terrier — рыть нору́; creuser le sol avec une bêche — рыть <копа́ть> зе́млю лопа́той; creuser un tunnel — рыть тонне́ль; le fleuve creuse son lit — река́ проры́вает <прокла́дывает> себе́ ру́сло; creuser un sillon — проводи́ть/провести́ <прокла́дывать/проложи́ть> борозду́; ● il creuse doucement son sillon — он ме́дленно, но ве́рно де́лает своё де́ло; creuser sa propre tombe — рыть себе́ моги́луcreuser un puits (un fossé, une fosse) — рыть <копа́ть> коло́дец (ров, я́му);
2. (percer) выда́лбливать/вы́долбить;creuser un trou dans une planche — выда́лбливать дыру́ в доске́
3. (rendre creux) де́лать/с= впа́лым <ввали́вшимся>, ∑ вва́ливаться/ввали́ться ◄-'лит-►; выгиба́ть/вы́гнуть (courber);le danseur creusait les reins — танцовщи́к выгиба́л спи́ну ║ creuser, creuser l'estomac — вызыва́ть/ вы́звать ◄-'зовет► аппети́т, ∑ хоте́ть*/за= есть; le grand air m'a creusé l'estomac ∑ — на све́жем во́здухе ∫я захоте́л есть <у меня́ появи́лся аппети́т>; ça creuse ∑ — по́сле э́того хо́чется естьla maladie lui a creusé les joues ∑ — от боле́зни у него́ ввали́лись <ста́ли впа́лыми> щёки;
4. fig. (approfondir) углубля́ть/углуби́ть; ∑ углубля́ться (в + A); изуча́ть/изучи́ть ◄-'ит►;creuser un problème — тща́тельно изучи́ть пробле́муcreuser une idée — углубля́ть иде́ю < мысль>;
■ vpr.- se creuser -
12 рыть
creuser vt; bêcher vt ( вскапывать); miner vt ( подкапывать)••рыть самому себе яму — creuser sa fosse ( или sa propre tombe) -
13 копать
2) ( вскапывать) bêcher vt; retourner vtкопать землю — bêcher ( или retourner) la terre3) ( выкапывать) déterrer vt -
14 dent
f -
15 перекопать
1) ( вскопать снова) rebêcher vt -
16 tombe
f -
17 яма
ж.fosse f; trou m ( нора)вырыть яму — creuser un trou••воздушная яма ав. — trou d'air, rabattement m -
18 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
19 над
( надо)1) au-dessus de2) перен. sur (после слов со значением "заставлять, господствовать"); à (после слов со значением "работать, заниматься")работать над учебником — travailler à un manuelзасыпать над книгой — s'endormir sur un livreломать голову над чем-либо — se casser ( или se creuser) la tête sur qch -
20 tombeau
m
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Creuser sa fosse — ● Creuser sa fosse se livrer à des excès qui finissent par causer sa propre perte … Encyclopédie Universelle
Creuser un fossé — ● Creuser un fossé désunir complètement deux personnes, deux groupes, accentuer très fortement les différences entre deux choses … Encyclopédie Universelle
Creuser la fosse de quelqu'un, de quelque chose — ● Creuser la fosse de quelqu un, de quelque chose préparer leur perte, leur ruine … Encyclopédie Universelle
fosse — [ fos ] n. f. • 1080; lat. fossa, p. p. subst. de fodere « creuser, fouir » ♦ Cavité assez large et profonde. 1 ♦ Cavité creusée par l homme pour servir de réceptacle. ⇒ excavation, fossé. Creuser, faire une fosse. Fosse servant de piège pour les … Encyclopédie Universelle
fossé — fosse [ fos ] n. f. • 1080; lat. fossa, p. p. subst. de fodere « creuser, fouir » ♦ Cavité assez large et profonde. 1 ♦ Cavité creusée par l homme pour servir de réceptacle. ⇒ excavation, fossé. Creuser, faire une fosse. Fosse servant de piège… … Encyclopédie Universelle
creuser — [ krøze ] v. <conjug. : 1> • croser 1190; de creux I ♦ V. tr. 1 ♦ Rendre creux en enlevant de la matière. ⇒ évider, trouer. La mer creuse les falaises. ⇒ affouiller, 1. caver. Faire un trou, des trous en profondeur dans. Creuser la terre (⇒ … Encyclopédie Universelle
Fosse Gayant — La fosse Gayant vers 1975, vue depuis des corons aujourd hui démolis. Avaleresse Gayant Début du fonçage 1852 Profond … Wikipédia en Français
fosse — FOSSE. s. f. Creux dans terre, large & profond. Large fosse. fosse creuse, Profonde. faire creuser une fosse pour un arbre. fosse à fumier. fosse de privé. il y a une dangereuse fosse dans la riviere. tomber dans une fosse. Fosse signifie plus… … Dictionnaire de l'Académie française
FOSSE — n. f. Cavité dans le sol, le plus souvent artificielle. Tomber dans une fosse. Daniel fut jeté dans la fosse aux lions. Creuser, faire une fosse. Fosse à fumier. Fosse à chaux. Fosse d’aisances, Excavation voûtée, destinée à recevoir les matières … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
FOSSE — s. f. Creux dans la terre, fait par la nature ou par l art, et qui est plus ou moins large et profond. Large fosse. Fosse creuse, profonde. Il y a une dangereuse fosse dans la rivière. Tomber dans une fosse. Daniel fut jeté dans la fosse aux… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CREUSER — v. tr. Rendre creux. L’eau creuse la pierre. SE CREUSER signifie Devenir creux. Ce vieil arbre commence à se creuser. Il signifie aussi Pratiquer un creux dans une chose en vue de quelque usage ou de quelque ouvrage. Creuser une carrière. Creuser … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)